Почти безголовый ник. Сэр Николас Уинтон – величие души и спасение человеческих жизней

Комментарий от Pitsbull

Если вы прикоснетесь к одному из древних надгробий на штормградском кладбище, то перед вами возникнет дух («Sir Nicholas Gabaree»).

Он не делает ничего особенного, лишь спокойно стоит и произносит следующие фразы: «Во имя Света!», «А ты знаешь какие-нибудь смешные шутки?», «Тебе не попадались мои товарищи?» и через некоторое время исчезает: «Прощайте, друзья мои. Времени почти не осталось, и мне уже пора!», крикнув в конце: «П-ф-ф!»

Этот NPC добавлен в дань памяти Николаса Вейна Габари (Nicholas Wayne Gabargee), покинувшего этот мир в середине октября 2012 года. Неизвестно, как он был связан с Blizzard, но по слухам, он был известным игроком в World of Warcraft.

Комментарий от IceRise

"В одном из самых дальних уголков столичного "приюта мертвых душ", среди рядов напыщенных надгробий стоит могилка - неприметная совсем... Но огонек души горит и мерно тлеет."

Одна из могил на Штормградском кладбище, а именно, шестая в четвертом ряду, если считать от стены, не так проста, как кажется на первый взгляд. При наведении на нее выводится надпись: "Любим и помним" . При нажатии же перед ней материализуется NPC - Сэр Николас Габари , златовласый паладин в сияющих доспехах и гербовой накидке. Если продолжить "мучить" его, пытаясь с ним пообщаться, Вы услышите одну из пяти не лишенных юмора фраз:

- "Приятно познакомиться, ..."
- "Прекрасная погода, верно?"
- "Тебе не попадались мои товарищи?"
- "А ты знаешь какие-нибудь смешные шутки, ...?"
- "Во имя Света!"


Примерно через десять минут Николас объявит: "Прощайте, друзья мои. Времени почти не осталось и мне уже пора" , и с громким криком: "П-ф-ф!" растворится в облаке дыма.

Факты:
- Если уйти с кладбища, когда Сэр Николас Габари еще "активен", то он исчезнет, а вот надгробие не сразу станет вновь готовым к использованию.
- Это очередная отсылка Blizzard к реально существовавшему человеку, ныне погибшему.

Этот англичанин 50 лет ни слова никому не говорил о том, как в 1939 году он вывез из оккупированной немцами Чехословакии обреченных на смерть 669 детей. О его подвиге стало известно случайно – в 1988 году его жена что-то искала на чердаке их дома и нашла старый альбом с детскими фотографиями, документами, почти стершимися записями. Не нашла бы – мир так и не узнал бы об этой удивительной «спасательной операции».

«Лыжи можешь не брать»

В декабре 1938 Николас работал биржевым маклером в Лондоне. Собирался провести отпуск в Швейцарии, покататься на лыжах. Но вдруг позвонил друг, Мартин Блэйк, работавший в Праге в Британском комитете по делам беженцев из Чехословакии. Блэйк попросил Уинтона отменить отпуск и приехать в Прагу – есть, мол, очень важное дело. «Лыжи, – сказал, – можешь не брать».

В Праге действительно оказалось не до лыж. Приехав туда, Уинтон увидел огромные лагеря беженцев из только что занятой Гитлером Судетской области. Увиденное было настолько ужасным, что Николас остался в Праге. После «Хрустальной ночи» 1938 года, когда нацисты уничтожили практически все еврейские магазины, дома, синагоги, немецкие евреи бежали в Чехию, но фашисты заняли и ее. Среди этих людей было много детей. И Уинтон решил, что должен спасти их.

Просто больше было некому – Британский комитет по делам беженцев из Чехословакии не занимался детьми, спасая только стариков и инвалидов. Уинтон практически в одиночку создал программу по вывозу детей из Чехословакии. В гостиничном номере в Праге он устроил нечто вроде магазина. Туда приходили отчаявшиеся спасти своих детей родители – готовые отдать детей чужим людям, расстаться с ними навсегда, лишь бы спасти им жизнь. Николас записывал имена детей, собирал их фотографии, выстраивал в голове способы вывоза детей. К его номеру стояли огромные очереди – немудрено, что нацисты начали за ним слежку. Уинтон раздавал нацистским чинам взятки направо и налево – лишь бы хоть немного выиграть во времени.

Ему удалось зарегистрировать около 900 детей, которых нужно было срочно вывозить из Чехословакии. В начале 1939 года он, оставив вместо себя двоих друзей, вернулся в Лондон. Там он и еще несколько добровольцев – в том числе и его мать – назвали себя «Британским комитетом по делам беженцев из Чехословакии. Детское отделение». И от имени этого комитета Уинтон взялся за лихорадочные поиски приемных семей и денег, которых нужно было очень много. По закону, каждая приемная семья должна была гарантировать заботу о ребенке, пока тот не достигнет 17-летнего возраста, и внести залог в 50 фунтов на случай, если ребенка придется отправить назад на родину.

Уинтон ходил по газетам и размещал там объявления о поиске приемных семей, просил денег. Сотни семей согласились принять детей, многие жертвовали деньги. Их было недостаточно, но разницу Уинтон покрывал из своих. После этого он обратился в Министерство внутренних дел Великобритании, чтобы детям оформили въездные визы. Но чиновники с ответом медлили, а время очень поджимало. «Это было за считанные месяцы до начала войны, – позже вспоминал он, – Поэтому визы нам пришлось подделать».

А в Праге в это время друг Уинтона, Тревор Чадвик, «дружил» с чиновником гестапо Карлом Бемельбургом – давал ему взятки, чтобы ни нацистские чины выше рангом, ни чехословацкое железнодорожное начальство не остановило поезда с детьми. Гестаповец оказался полезным –исправно передавал деньги кому нужно и даже помогал подделывать документы на детей.

Семь «детских поездов»

14 марта 1939 года, за несколько часов до того, как Гитлер вывел земли Моравии и Богемии из-под немецкого протектората, первый поезд с 20 детьми покинул Прагу. Выжившие рассказывали потом, какой ужас был на вокзале: дети рыдали и умоляли никуда их не отправлять, родители не могли оторвать их от себя.

Николас Уинтон и его товарищи организовали 8 таких поездов, на которых вывезли оставшихся детей. Поезда шли через Нюрнберг и Кельн до голландского порта Хук-ван-Холланд, потом переправлялись через Северное море на лодках до Эссекса, потом снова на поезде до Лондона. Там Уинтон и приемные семьи встречали детей. У каждого маленького беженца на одежде была нашита плашка с именем. Но только 7 из 8 поездов сумели доехать до безопасного Лондона – так спаслось 669 детей. Около 250 детей, последняя группа, были уже в вагонах, когда 1 сентября 1939 года Гитлер напал на Польшу. Границы были закрыты, и судьба этих детей неизвестна. По всей видимости, все они погибли в концлагерях. Вера Гиссинг, соавтор вышедшей в 2001 году книги «Николас Уинтон и спасенное поколение», сама спасшаяся на пятом «детском поезде» в июне 1939 года, пишет: «Из 15000 чешских еврейских детей, отправленных немцами в лагеря, уцелела лишь горстка. Большую часть моего поколения оставшихся в живых чешских евреев спас Уинтон».
Почти все спасенные дети к концу войны стали сиротами – родители их были убиты в Освенциме, Берген-Бельзене, Терезиенштадте.

После войны многие их них остались в Великобритании. Но большинство вернулось на родину или эмигрировало в Израиль, Австралию, США. Сегодня этим спасенным детям по 70-80 лет, и они называют себя «детьми Уинтона».

…Рассказывают, кстати, что сам Николас почти никогда не подходил к детям во время прибытия поездов в Лондон. Стоял и смотрел издалека.

«Что делать, если кроме тебя некому спасти детей…»

Среди спасенных детей – режиссер Карел Рейш «(«Женщина французского лейтенанта», «Айседора»), американский физик-теоретик, нобелевский лауреат Вальтер Кон, американский астроном, нобелевский лауреат Арно Пензиас, правозащитница, переводчица на нюрнбергских «Процессах врачей» Хеди Эпштайн, генетик-педиатр Рената Лаксова, основатель ВВС Израиля Хуго Маром…

Родители Николаса Уинтона были немецкими евреями. Позже они приняли христианство.

Широкую известность пражская деятельность Уинтона получила в 1988 году после того, как жена Уинтона обнаружила его записную книжку 1939 года с адресами английских семей, принявших спасённых детей. По всем адресам были направлены письма, и около 80 спасённых были таким образом найдены. Ток-шоу That’s Life! на телеканале BBC пригласило Уинтона в качестве зрителя в студии; неожиданно для него ведущая ток-шоу Эстер Ранцен рассказала его историю, после чего попросила подняться спасенных им людей; в небольшой студии их собралось больше 20.

Постепенно судьба Уинтона получала все более широкую известность. В сентябре 1994 года Николас Уинтон получил благодарственное письмо от президента Израиля Эзера Вейцмана. В 1998 году он был награжден чешским Орденом Масарика. В 2002 году королева Елизавета II посвятила его в рыцари. В 2014 году в возрасте 105 лет был награжден высшей наградой Чехии - Орденом Белого льва.

1 сентября 2009 года, в честь 70-летней годовщины последнего «Киндертранспорта», планировавшегося на 3 сентября 1939, но так и не осуществленного из-за начала Второй мировой войны, специальный «Поезд Уинтона», составленный из локомотива и вагонов, эксплуатировавшихся в 1930-х годах, отправился с Центрального вокзала Праги в Лондон по маршруту «Киндертранспорта». В Лондоне пассажиров поезда - выживших «Детей Уинтона» и их родственников - встречал сам Уинтон. Во время отправления поезда на Центральном вокзале Праги был торжественно открыт памятник Уинтону.

…Когда Николаса спрашивали, почему он решился на такое рискованное дело, он только пожимал плечами: «Кому-то нет дела до того, что дети в смертельной опасности, и их нужно немедленно спасать, кому-то есть. Что делать, если ты просто должен их спасти – больше просто некому».

Перевод Анны Барабаш

Почти безголовый Ник обладает чувством собственного достоинства, видимо, сказывается его дворянское происхождение. Стоит кому-то из учеников нечаянно обидеть Ника, как он заявляет, что его зовут «сэр Николас де Мимси-Дельфингтон» , и, гордо подняв голову, удаляется прочь. Однако привидение отходчиво и не злопамятно: сэр Николас давно привык к «шуткам о своей смерти» . Важное качество Почти Безголового Ника, выдающего в нём гриффиндорца, – верность слову, факультету. Он «скорее умрёт, чем предаст доверие» . Ник всегда готов прийти на помощь гриффиндорцу, но есть у призрака и отрицательные качества. Например, он напевает песню «Уизли – наш король!» при позорной игре Рона Уизли в матче по квиддичу. Ник боязлив. Он признаётся Гарри Поттеру , что «испугался смерти» .

Происхождение

При жизни Почти Безголовый Ник назывался сэр Николас де Мимси-Дельфингтон (англ. Sir Nicholas de Mimsy-Porpington). Он был выходцем из Франции (на что указывает частица де в именовании), но жил в Англии в XV в. Вполне вероятно, он был аристократом, возможно, даже рыцарем. Вероятно, был магом, обучался в Хогвартсе на факультете Гриффиндор (недаром сэр Николас – факультетский призрак). По сведениям Pottermore, сэр Николас был придворным и входил в свиту короля Генриха VII. Однажды он решил наделить особенной красотой одну из фрейлин, но попытка оказалась неудачной: у фрейлины выросли бивни. Николаса лишили волшебной палочки и 31 октября 1492 года обезглавили, но тоже неудачно. 45 ударов тупым топором привели к тому, что голова Николаса держалась на нескольких лоскутках кожи, отчего, став призраком, он и получил прозвище «Почти Безголовый». Именно этот факт не позволил Нику вступить в «Клуб обезглавленных охотников».

Почему Ник выбрал для посмертного обитания башню Гриффиндора, неизвестно.

Волшебство

Беседа*
(скриншот из игры «Гарри Поттер и принц-полукровка»)

Как и любое привидение, Почти Безголовый Ник обладает полупрозрачным «телом», способен возникать из ниоткуда, проходить через твёрдые предметы, в том числе толстые стены замка, летать и парить в воздухе. Находясь в пограничном состоянии между жизнью и смертью, сэр Николас может общаться как с живыми людьми, так и с другими призраками. Более того, он способен даже устраивать вечеринки со своими собратьями-призраками, вспомним его юбилей смерти.

Контактёры

Впервые Почти Безголовый Ник появляется на школьном пиру в честь начала учебного года. Именно тогда его впервые видят Гарри Поттер и его друзья – Рон Уизли и Гермиона Грейнджер . Именно вопрос Гермионы заставил призрака продемонстрировать особенность своей головы.


Нападение
(кадр из фильма «Гарри Поттер и тайная комната»)

Аудиоверсии

*Источник картинки: http://i39.beon.ru/61/50/2255061/99/114750599/475235331.jpeg
*Источник картинки: http://greatgamer.ru/screenshots/harry_potter_and_the_half_blood_prince/77.html
*Источник картинки: http://www.charmed-potter.narod.ru/harry.htm

На 107-м году жизни скончался сэр Николас Уинтон – «английский Шиндлер», британец, спасший 669 еврейских детей от концлагерей в годы Холокоста.

Николас Уинтон (настоящая фамилия Вертгеймер) родом из семьи немецких евреев, эмигрировавших в Великобританию в начале 20 в. Семья была далека от еврейских традиций.

В декабре 1938 года 29-летний Уинтон, британский биржевой брокер, приехал в Чехословакию по просьбе своего друга, работавшего в еврейской благотворительной организации. Узнав о страшном положении, в котором оказались еврейские беженцы, Николас приступил к решительным действиям. Он устроил в своем гостиничном номере офис, в который приходили родители, чтобы зарегистрировать своих детей. Николасу удалось организовать вывоз детей из оккупированной Чехословакии через Германию, переправить их в Нидерланды, оттуда морем в Англию. Германия на тот момент не воевала с Великобританией, поэтому вывозу детей не препятствовали. В течение 9 месяцев сэр Николас переправил в безопасную для евреев страну 8 поездов с детьми. Последний, 9-й «Киндертранспорт», отбыл из Праги 1 сентября 1939 года, но вынужден был вернуться, поскольку началась война. 250 маленьких пассажиров этого поезда спасти не удалось…

Что же касается спасенных детей – каждому из них Николас Уинтон подыскал в Британии приемную семью.

Николас Уинтон на протяжении 50 лет умалчивал об этом эпизоде своей биографии. В 1988 году его жена случайно обнаружила на чердаке записную книжку с адресами семей, усыновивших спасенных детей. Подвиг сэра Николаса Уинтона получил широкую огласку после того, как ток-шоу телеканала BBC пригласило его в качестве зрителя, предварительно собрав в студии около 20 спасенных им людей. Совершенно неожиданно для Николаса Уинтона ведущая рассказала его историю в прямом эфире …

Постепенно подвиг Уинстона получал всё более широкую известность.

Вот лишь некоторые факты

В 1991 году Николас Уинтон получил личную благодарность от президента Чешской Республики Вацлава Хавела.

В сентябре 1994 года Николас Уинтон получил благодарственное письмо от президента Израиля Эзера Вейцмана.

В 2001 году вышла книга «Николас Уинтон и спасенное поколение». Одним из авторов книги явилась Вера Гиссинг, одна из спасенных им детей.

В 2002 году центр Симона Визенталя присудил Николасу Уинтону звание «Праведника народов мира». Но он не получил аналогичное звание от мемориального центра «Яд Вашем», поскольку, по законам центра, «Праведником народов мира» может быть признан лишь человек, не имеющий еврейских корней.

В 2002 году на еврейском кинофестивале во Флориде показан документальный фильм «The Power of Humanity», посвященный подвигу Уинтона.

В 2003 году королева Елизавета II посвящает Николаса Уинтона в рыцари.

В 2007 году Николас Уинтон получает высокую награду Чешской республики – «Крест заслуг» 1-й степени. 30 000 чешских школьников организуют компанию за присуждение сэру Николасу Уинтону Нобелевской премии мира. Впрочем, Нобелевским лауреатом он так и не стал.

В 2009 году в честь Николаса Уинтона в Праге посажен фруктовый сад.

В 2010 году на британской железнодорожной станции «Мейденхед» была торжественно открыта бронзовая статуя, изображающая Николаса Уинтона: сидя на скамье, он листает книгу с фотографиями спасенных детей.

В 2011 году в Чешской Республики снят документальный фильм «Nicky"s Family». Официальный трейлер к этому фильму можно посмотреть

В октябре 2014 года 105-летний Николас Уинтон получает высшую награду Чешской республики – орден Белого Льва.

Сэр Николас Уинтон неоднократно встречался со спасенными им детьми. В общей сложности своей жизнью ему обязаны 5700 человек – спасенные дети и их потомки.

«В наших Святых книгах сказано, что каждый человек – это целый мир, и спасший хотя бы одного человека, спасает целый мир. Сколько же миров существует ныне благодаря сэру Николасу Уинтону?! Даже не 669 – по числу детей, которые, благодаря его самоотверженности и отваге остались в живых, - но и многочисленное потомство этих детей, потомки их потомков», – говорится в письме с соболезнованиями, которое направил семье сэра Уинтона главный раввин России Берл Лазар.

По материалам JTA.org, Wikipedia, aif.ru


Тот самый эфир на BBC... Сэр Николас Уинтон внезапно понимает, что его окружают спасенные им люди

Виктория АЛЕКСАНДЕР

ВИЗИТ СЭРА НИКОЛАСА

Скрудж увидел перед собой странное существо, похожее на ребенка, но еще более на старичка, видимого словно в какую-то сверхъестественную подзорную трубу, которая отдаляла его на такое расстояние, что он уменьшался до размеров ребенка. Его длинные, рассыпавшиеся по плечам волосы были белы, как волосы старца, однако на лице не видно было ни морщинки и на щеках играл нежный румянец. Руки у него были очень длинные и мускулистые, а кисти рук производили впечатление недюжинной силы. Ноги - обнаженные так же, как и руки, - поражали изяществом формы. Облачено это существо было в белоснежную тунику, подпоясанную дивно сверкающим кушаком, и держало в руке зеленую ветку остролиста, а подол его одеяния в странном несоответствии с этой святочной эмблемой зимы был украшен живыми цветами. Но что было удивительнее всего, так это яркая струя света, которая била у него из макушки вверх и освещала всю его фигуру. Это, должно быть, и являлось причиной того, что под мышкой Призрак держал гасилку в виде колпака, служившую ему, по-видимому, головным убором в тех случаях, когда он не был расположен самоосвещаться.

Впрочем, как заметил Скрудж, еще пристальнее вглядевшись в своего гостя, не это было наиболее удивительной его особенностью. Ибо, подобно тому, как пояс его сверкал и переливался огоньками, которые вспыхивали и потухали то в одном месте, то в другом, так и вся его фигура как бы переливалась, теряя то тут, то там отчетливость очертаний, и Призрак становился то одноруким, то одноногим, то вдруг обрастал двадцатью ногами зараз, но лишался головы, то приобретал нормальную пару ног, то терял все конечности вместе с туловищем, и оставалась одна голова. При этом, как только какая-нибудь часть его тела растворялась в непроницаемом мраке, казалось, что она пропадала совершенно бесследно. И не чудо ли, что в следующую секунду недостающая часть тела была на месте, и Привидение как ни в чем не бывало приобретало свой прежний вид.

Кто вы, сэр? - спросил Скрудж. - Не тот ли вы Дух, появление которого было мне предсказано?

Кто вы или что вы такое? - спросил Скрудж.

Я - Святочный Дух Прошлых лет.

Каких прошлых? Очень давних? - осведомился Скрудж, приглядываясь к этому карлику.

Нет, на твоей памяти.

Чарлз Диккенс. «Рождественская песнь в прозе». 1843

Прошедшее Рождество

Декабрь 1843 года


«Любящая Вас Лиззи».

Леди Элизабет Эффингтон взглянула на только что написанные ею слова и поморщилась. Нет, «любящая» - это слишком лично, а «Лиззи» - фамильярно. Он никогда не называл ее Лиззи, и сомнительно, чтобы обратился к ней таким образом теперь. Если не считать одного лишь многозначительного исключения, он всегда обращался с ней не более чем вежливо. Это и было досаднее всего. Элизабет зачеркнула эту строчку, как и три предыдущие.

Это было просто восхитительно, - произнесла у Элизабет за спиной ее младшая сестра Джулиана с глубоким, прочувствованным вздохом.

Я так и думала, что тебе понравится, - рассеянно отозвалась Элизабет, уставившись на белый листок бумаги, лежавший перед ней на письменном столе в их общей с Джулианой гостиной.

Это было так… так… - Жюль, как ее на французский манер называли дома, помолчала, выбирая подходящий эпитет, и наконец выпалила: - Это было чудесно!

Да-да, - пробормотала Лиззи и написала: «С самыми искренними сердечными пожеланиями, леди Элизабет Эффингтон».

Нет, больше чем чудесно. Я хочу сказать, что это самый лучший рассказ о Рождестве, нет, вообще самый лучший из рассказов, какие я читала!

И это не годится. Выражение «с самыми сердечными пожеланиями» очень обязывает. Словно ты пишешь кому-нибудь из пожилых родственников, кого не слишком жалуешь, однако вынуждена быть любезной. Кроме того, если Лиззи - фамильярно, то «леди Элизабет Эффингтон» уж очень формально… Резким движением Лиззи вычеркнула и эту строчку.

Более того, - продолжала Жюль тоном, скорее приличествующим умудренному опытом литературному критику, нежели шестнадцатилетней девушке, - я полагаю, что это лучшее произведение из всех написанных мистером Диккенсом. Разумеется, из тех, какие я прочитала. Но думаю, что я прочитала почти все, потому что он мой любимый писатель. «Рождественская песнь» не так забавна, как «Николас Никльби», но кончается гораздо лучше, чем «Лавка древностей», хотя я и очень люблю истории о девочках, с которыми происходят разные приключения. - Жюль немного помолчала. - Правда, приключения Нелл были такими страшными.

Да уж, смерть юной героини в конце романа не позволяет назвать ее приключения увлекательными. Скорее их следует назвать злоключениями, - негромко проговорила Лиззи, продолжая размышлять о своих затруднениях.

«С неизменной дружбой, Элизабет».

Я не люблю книги, которые плохо кончаются. Мамины книжки всегда кончаются хорошо. «Рождественская песнь» тоже хорошо кончается, только жаль, что Скрудж так поздно понял, как плохо он жил. Если бы он женился на Белле, жизнь у него сложилась бы прекрасно. Ты тоже так считаешь?

Так, «с неизменной дружбой» - это вполне хорошо и нисколько не формально. И «Элизабет» тоже годится… Лиззи вздохнула. Ну почему это так до чертиков трудно? И нужно-то всего-навсего сделать надпись на книге, которую даришь. Правда, ее слова столь же важны, как и сам подарок. Может быть, даже важнее.

Самое любимое мое место в этой истории, - медленно и мечтательно продолжала Жюль, - это когда у Малютки Тима вырастают крылья, и он улетает вместе с Физзиуигом и Духом прошлого Рождества. Ты не согласна?

Да-да. Разумеется. Я… - Лиззи вздернула подбородок, повернулась на стуле и посмотрела на младшую сестру. - Что ты сказала?

Так я и думала. - Жюль прищурилась и вгляделась в лицо Лиззи. - Ты не слышала ни одного моего слова, верно?

Разумеется, я все слышала. Ты говорила… - Лиззи покопалась у себя в памяти. Она терпеть не могла признавать, что младшая сестра права хотя бы отчасти. - Ты сказала, что «Рождественская песнь» мистера Диккенса нравится тебе больше всех его произведений.

Жюль фыркнула в манере, совсем не подходящей для воспитанной молодой леди.

Это я сказала в самом конце. - Она выпрямилась и вытянула шею, пытаясь разглядеть, что написано на листке, который лежал перед Лиззи. - Чем это ты занимаешься, в конце концов?



Вверх